Warum soll beim befahren eines längeren gefälles nicht die kupplung getreten und der motor

دفترچه شماره سی و نه در این بخش شما می توانید به سی و نهمین دفترچه سوالات گواهینامه رانندگی کشور آلمان دسترسی داشته باشید.تمامی سوالات ترجمه شده اند و پاسخ صحیح نیز به آنها داده شده است. تعداد سوالات این دفترچه : 35 سوال Was ist bei Kopfstützen zu beachten? به چه نکاتی باید در مورد بالشت سر در صندلی توجه کنید؟A. Sie sind nach der Kopfhöhe entsprechend der Betriebsanleitung einzustellen آنها باید با توجه به ارتفاع تنظیم شوند B. Auf den Rücksitzen ersetzen sie den Sicherheitsgurt در صندلی های پشت آنها کار کمربند ایمنی را انجام میدهند C. Sie werden werksseitig optimal eingestellt آنها توسط کارخانه تنظیم شده اند امتیاز این سوال : 3Sie wollen an Ihren Pkw einen Anhänger ankuppeln. Wo finden Sie Angaben über die zulässigen Stützlasten Ihres Pkw? شما میخواهید یک تریلی را با خودرو خود بکسل کنید,کجا میتوانید اطلاعات لازم در مورد بار و وزن مجاز پیدا کنید؟A. In der Betriebsanleitung des Pkw در کتابچه راهنمای خودرو B. Im Fahrzeugbrief در سند خودرو امتیاز این سوال : 2 Was müssen Sie bei einem Pkw mit Wohnanhänger vor Fahrtbeginn prüfen? قبل از حرکت با یک خودرو سواری که یک کاروان را یدک میکشد کدام موارد را باید کنترل کنید؟A. Ob die Mitfahrer im Wohnanhänger die Sicherheitsgurte angelegt haben اینکه آیا سرنشینان کاروان کمربند ایمنی خود را بسته اند B. Ob die Beleuchtungseinrichtung des Anhängers funktioniert اینکه آیا سیم اتصالات چراغ های خطرکاروان کار میکند C. Ob die Sicht nach hinten durch die Rückspiegel ausreicht اینکه دید کافی از اینه داخل وجود داشته باشد امتیاز این سوال : 3Sie fahren einen Pkw mit voll beladenem Anhänger ohne eigene Bremse. Was ist richtig? شما با یک خودرو سواری که یک تریلر کاملا پر و بدون ترمز را یدک میکشد رانندگی می کنید. کدام مورد درست میباشند؟A. Der Reaktionsweg wird länger مسافتی که در زمان واکنش طی می شود طولانی تر خواهد بود B. Der Anhalteweg wird kürzer مسافتی که جهت توقف طی میشود کوتاه تر خواهد بود C. Der Bremsweg wird länger خط ترمز طولانی تر خواهد بود امتیاز این سوال : 3Warum soll beim Befahren eines längeren Gefälles nicht die Kupplung getreten und der Motor gleichzeitig ausgeschaltet werden? چرا باید هنگام رانندگی در شیب های طولانی از خاموش کردن موتور و خلاص کردن دنده همزمان خودداری کرد؟A. Bei Fahrzeugen mit Bremskraftverstärker kann trotz erhöhter Pedalkraft die volle Bremswirkung nicht erreicht werden در خودروهایی که ترمز آنها بوستری است ممکن است حتی با حداکثر فشار روی پدال اثر ترمز کامل نباشد B. Bei Fahrzeugen mit Lenkhilfe wird die Lenkung sofort ungewohnt schwergängig در خودرو های که فرمان هیدرولیک دارند به طور غیر معمول فرمان سفت میشود C. Die Batterie wird überladen موجب شارژ بیش از حد باتری میشود امتیاز این سوال : 3Sie wollen mit einem Automatik-Pkw (hydraulischer Wandler) losfahren. Was müssen Sie wissen? شما میخواهید با یک خودرو دنده اتوماتیک حرکت کنید. چه نکاتی را باید بدانید؟ A. Beim Einlegen einer Fahrstufe muss der Pkw in der Regel mit der Betriebsbremse festgehalten werden هنگام قرار دادن دنده مطابق قاعده باید پدال ترمز را فشار داد B. Die Drehzahl muss wesentlich erhöht werden, damit der Motor nicht abgewürgt wird دور موتور باید نسبتا بالا باشد تا از خاموش شدن موتور جلوگیری شود C. Der Wählhebel darf nur bei stehendem Motor betätigt werden انتخاب دنده تنها در هنگام توقف موتور ممکن است امتیاز این سوال : 3Sie wollen Ihren einachsigen Anhänger (Auflaufbremse, 1.000 kg zulässige Gesamtmasse) im Gefälle abstellen. Was müssen Sie tun? شما میخواهید تریلر خود را که دارای دو چرخ, ترمز کششی و وزن بارگیری مجاز ۱۰۰۰ کیلوگرم میباشد را در سراشیبی پارک کنید. باید کدام موارد را رعایت کنید؟ (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); A. Feststellbremse anziehen ترمز دستی را بکشید B. Unterlegkeile vor die Räder legen زیر چرخ ها مانع قرار دهید C. Rückfahrsperre verriegeln قفل حرکت به عقب را فعال کنید امتیاز این سوال : 3 Das Spiegelglas des linken Außenspiegels ist gesprungen. Was tun Sie? آینه سمت چپ شکسته است. باید چه کنید؟A. Spiegelglas nicht erneuern, da Beobachtung nach hinten noch teilweise möglich ist نیازی به تعویض نیست زیرا دید از طریق دیگر آینه ها ممکن است B. Spiegelglas erneuern تعویض آینه امتیاز این سوال : 2 Sie wollen an Ihren Pkw einen einachsigen Wohnwagen anhängen. Was müssen Sie prüfen? شما می خواهید با خودرو خود یک کاروان تک محور را یدک بکشید. کدام موارد را باید کنترل کنید؟A. Ob der Wohnwagen für die Beförderung von Personen zugelassen ist اینکه آیا کاروان مجاز به حمل و نقل مسافر میباشد B. Ob wegen der Breite des Wohnwagens zusätzliche Rückspiegel angebracht werden müssen اینکه آیا به علت عرض کاروان باید آینه اضافی نصب شود C. Ob die zulässige Anhängelast oder die zulässige Stützlast des Pkw überschritten wird اینکه وزن مجاز خودرو با تریلر فرا تر از حد مجاز نرود امتیاز این سوال : 3Ihr Fahrzeug hat auf den Rücksitzen keine Kopfstützen. Was kann geschehen, wenn Sie dort Personen mitnehmen? صندلی های عقب خودرو شما دارای بالشتک نمی باشند, چه اتفاقی ممکن است برای سرنشینان عقب بیفتد؟ A. Bei einem Heckaufprall erhöht sich das Verletzungsrisiko für diese Personen در صورت برخورد از پشت احتمال آسیب مسافران عقب افزایش می یابد B. Es besteht kein erhöhtes Verletzungsrisiko خطر آسیب افزایش نمی یابد امتیاز این سوال : 4Was müssen Sie beim Beladen eines einachsigen Anhängers beachten? Die zulässige در هنگام بارگیری یک تریلر تک محور به چه نکاتی باید توجه کنید؟A. - Stützlast حداکثر جرم مجاز B. - Gesamtmasse حداکثر مجموع وزن C. - Achslast حداکثر وزن مجاز روی محور امتیاز این سوال : 3Wozu neigt ein Pkw mit Hinterradantrieb, wenn man in der Kurve zu viel Gas gibt? در خودرو های که دارای دیفرانسیل عقب میباشند چه اتفاقی خواهد افتاد اگر در پیچ بیش از اندازه گاز داد؟A. Er neigt zum Untersteuern موجب سخت شدن گردش فرمان می شود B. Er neigt dazu, hinten auszubrechen موجب انحراف از پشت می شود C. Er neigt dazu, vorne auszubrechen موجب انحراف از جلومی شود امتیاز این سوال : 3 Was müssen Sie nach dem Ankuppeln eines einachsigen Anhängers mit Auflaufbremse tun? بعد از اتصال یک تریلر تک محور با ترمز کششی باید چه کاری انجام دهید؟A. Vorhandenes Stützrad in die oberste Stellung bringen چرخ کوچک که جهت پشتیبانی در جلو تریلر است را به بالا بکشیم B. Funktion der Bremse prüfen عملکرد ترمز ها را کنترل کنیم C. Abreißseil an der Anhängekupplung des Motorwagens einhängen کابلی که در تریلر است را به خودرو متصل کنیم امتیاز این سوال : 4Sie fahren bei Dunkelheit mit Abblendlicht. Entgegenkommende blenden auf und ab. Was kann das bedeuten? شما در تاریکی با نور پایان حرکت میکنید,خودرو که از رو به رو میاید به شما چراغ میزند. مفهوم آن چیست؟A. Die Leuchtweitenregelung an Ihrem Fahrzeug ist nicht dem Beladungszustand angepasst تنظیم چراغ های خودرو با توجه به میزان بار مناسب نمیباشد B. Die Scheinwerfer Ihres Fahrzeuges können falsch eingestellt sein und blenden چراغ های خودرو تنظیم نبوده و موجب کوری راننده مقابل میشود C. Die anderen fordern Sie auf, Fernlicht einzuschalten راننده مقابل شما را تشویق می کند نور بالا را روشن کنید امتیاز این سوال : 3 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Ihr Pkw ohne Antiblockiersystem (ABS) bricht beim Bremsen aus. Wie reagieren Sie richtig? خودرو شما بدون ترمز ای بی اس بوده و هنگام ترمز منحرف می شود, چه واکنشی درست میباشد؟A. Bremse kurzzeitig lösen, gegenlenken ترمز را برای مدت کوتاهی رها کرده و فرمان به جهت مخالف انحراف بدهید B. Etwas stärker bremsen, Lenkrad still halten محکم تر ترمز زده و فرمان را آرام بگیرید امتیاز این سوال : 3 Sie wollen einen Anhänger mit Kugelkupplung ankuppeln. Was ist richtig? شما میخواهید یک تریلر را با گیره بکسل توپی شکل یدک بکشید.کدام موارد درست است؟A. Die Kupplungsklaue muss den Kugelkopf sicher umschließen. Die Sicherung muss einrasten قسمت توپی شکل باید به درستی در محفظه جا گیرد و فیوزها باید متصل شوند B. Stützrad so einstellen, dass es während der Fahrt mitlaufen kann چرخ کوچک نگهدارنده را آزاد گذشته تا در طول حرکت توان گردش داشته باشد C. Die elektrische Verbindung muss hergestellt werden اتصالات الکتریکی باید متصل شوند امتیاز این سوال : 4 Welche Vorteile bietet ein Antiblockiersystem (ABS)? سیستم ترمز ای بی اس چه مزایایی دارد؟A. Das Durchdrehen der Räder beim Anfahren wird verhindert در هنگام آغاز حرکت از گردش تایرها جلوگیری میکند B. Starkes Bremsen und gleichzeitiges Ausweichen ist möglich ترمز پرقدرت و گریز همزمان ممکن میباشد C. Beim Bremsen in Kurven wird die Kippgefahr vermindert هنگام ترمز در پیچ ها خطر خروج کاهش مییابد امتیاز این سوال : 4 Ein auflaufgebremster Wohnanhänger mit einer Achse wird im Gefälle abgestellt. Wie ist er gegen Wegrollen zu sichern? یک کاروان تک محور با ترمز کششی در یک سراشیبی پارک شده است. چگونه میتوان از حرکت خود به خود آن جلوگیری کرد؟A. Je einen Unterlegkeil vor und hinter ein Rad legen مانعی زیر چرخ ها از پشت و جلو قرار دهید B. Feststellbremse anziehen ترمز دستی را بکشید C. Unterlegkeile vor die Räder legen مانعی جلو چرخ ها قرار دهید امتیاز این سوال : 3 Was bewirkt ein Antiblockiersystem (ABS)? ترمز ای بی اس چگونه عمل میکند؟A. Auch bei glatter Fahrbahn wird das Fahrzeug bestmöglich gebremst حتی در خیابان یخ زده و لیز درکوتاه ترین زمان ممکن خودرو متوقف می شود B. Beim Bremsen bleibt die Lenkfähigkeit weitgehend erhalten هنگام ترمز توانایی کنترل فرمان تا حد زیادی حفظ می شود C. Aquaplaning wird verhindert خطر سر خوردن در خیابان خیس کاهش می یابد امتیاز این سوال : 4Wie schnell dürfen Sie mit einem Lkw mit einer zulässigen Gesamtmasse von 3,0 t mit Anhänger auf Straßen außerhalb geschlossener Ortschaften höchstens fahren? حداکثر سرعت مجاز برای یک کامیون با سقف مجاز وزنی ۳ تن که یک تریلر را یدک میکشد در بیرون از مناطق شهری چند کیلومتر در ساعت است؟امتیاز این سوال : 3Wie durchfahren Sie sicher eine Gefällestrecke? Ich nehme das Gaspedal vollständig zurück und schalte چگونه از یک سراشیبی تند با اطمینان عبور خواهید کرد؟ من پای خود را کاملا از روی گاز برداشته و دنده راA. - in einen Gang, in dem ich wenig bremsen muss طوری سنگین میکنم که نیاز کمتری به ترمز کردن داشته باشم B. - die Zündung aus موتور را خاموش میکنم C. - in den Leerlauf خلاص میکنم امتیاز این سوال : 3 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Wo ist die Feinstaub-Plakette zur Kennzeichnung schadstoffarmer Fahrzeuge anzubringen? کجا باید برچسب مخصوص کنترل آلودگی محیط زیست را بچسبانید؟ A. Deutlich sichtbar auf der Innenseite der Heckscheibe پشت شیشه عقب در جای که قابل مشاهده باشد B. Deutlich sichtbar auf der Außenseite der Windschutzscheibe روی شیشه جلو ازبیرون جای که به وضوح قابل مشاهده باشد C. Deutlich sichtbar auf der Innenseite der Windschutzscheibe روی شیشه جلو از داخل(درون خودرو) جای که به وضوح قابل مشاهده باشد امتیاز این سوال : 4 Was müssen Sie in dieser Situation beachten? در این موقعیت باید به چه نکاتی توجه کنید؟A. Nach 200 Metern verengt sich die Breite des linken Fahrstreifens. بعد از ۲۰۰ متر پهنای لاین سمت چپ کاسته میشود B. Auf einer Länge von 200 Metern verengt sich die Breite des linken Fahrstreifens. در طول ۲۰۰ متر پهنای باند سمت چپ کمتر خواهد بود C. Mein Fahrzeug ist durch die Außenspiegel breiter, als in den Fahrzeugpapieren angegeben. خودرو من به خاطر وجود آینه های بغل پهن تر از اندازه قید شده در مدارک می باشد امتیاز این سوال : 3Sie fahren bei Nässe mit einem Pkw und Anhänger auf einer schmalen Landstraße und nähern sich einer übersichtlichen, aber engen Linkskurve. Wie verhalten Sie sich? شما در هوای بارانی در حالی که تریلری را در یک خیابان باریک یدک میکشد به پیچی با دید کافی اما تند نزدیک میشوید. چه واکنشی درست است؟A. Ich bleibe in der Mitte des Fahrstreifens und beschleunige erst wieder beim Übergang in die Gerade من در میانه لاین باقی خواهم ماند و تنها پس از عبور از پیچ شتاب میگیرم B. Ich bremse erst im Scheitelpunkt der Kurve من اول از همه در نقطه تند پیچ ترمز میکنم C. Ich verringere die Geschwindigkeit vor der Kurve من سرعت خود را قبل از پیچ کاهش می دهم امتیاز این سوال : 4Wie schnell dürfen Sie mit einem Pkw und einem Anhänger außerhalb geschlossener Ortschaften höchstens fahren? حداکثر سرعت مجاز برای یک خودرو سواری با تریلر بیرون از منطقه مسکونی چقدر است؟امتیاز این سوال : 3Ein einachsiger Anhänger hat eine tatsächliche Gesamtmasse von 600 kg. Wie groß muss die Stützlast mindestens sein? یک تریلر تک محوره دارای جرم کلی ۶۰۰کیلوگرام میباشد. حداقل میزان بار عمودی چه میزان باید باشد؟A. 90 kg (= 15 %) 90 kg (= 15 %) B. 24 kg (= 4 %) 24 kg (= 4 %) C. 60 kg (= 10 %) 60 kg (= 10 %) امتیاز این سوال : 3Sie möchten mit einem Fahrzeug mit auflaufgebremstem Anhänger fahren. Was müssen Sie vor Fahrtantritt überprüfen? Ich prüfe die قبل از حرکت با خودرویی که یک تریلر با ترمز کششی را یدک خواهد کشید باید کدام موارد را کنترل کنید؟A. - Anbringung des Abreiß-Bremsseils وصل بودن کابل ترمز ها B. - Funktion der Beleuchtungsanlage کنترل کارکرد چراغ های خطر C. - Verriegelung der Verbindungseinrichtung قفل بودن بخش اتصال تریلر به خودرو امتیاز این سوال : 3 Welche Kraftfahrzeuge dürfen in die abgebildete Umweltzone? کدام وسایل نقلیه مجازند در محدوده زیست محیطی مرسوم تردد کنند؟A. Ein Pkw mit einer roten Feinstaub-Plakette خودرو های سواری با نشان زیست محیطی قرمز B. Ein Motorrad موتور سیکلت C. Ein Pkw, der die Anforderungen an eine grüne Plakette erfüllt, auch wenn keine Feinstaub-Plakette angebracht ist خودرو سواری که انتشار آلاینده آن مطابق با الزامات با نشان سبز باشند حتی اگر برچسب سبز متصل نشده باشد امتیاز این سوال : 4Welche Kraftfahrzeuge sind vom Verkehrsverbot für "Umweltzonen" grundsätzlich ausgenommen? (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); کدام وسیله نقلیه به طور کلی از قوانین مربوط به مناطق کنترل شده زیست محیطی معاف می باشند؟A. Alle Kraftfahrzeuge der Umweltzonenbewohner خودرو افرادی که در مناطق کنترل شده زیست محیطی سکونت دارند B. Land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen تراکتور های کشاورزی و جنگل بانی C. Krankenwagen im Einsatz خودرو اورژانس در حین انجام ماموریت امتیاز این سوال : 3Sie fahren auf einer Landstraße. Plötzlich fährt vor Ihnen ein Traktor auf die Straße. Wie erreichen Sie einen möglichst kurzen Bremsweg? Ich betätige das Bremspedal شما در خیابانی بیرون از شهر در حال حرکت هستید که ناگهان تراکتوری جلو شما پدیدار میشود, چگونه میتوانید در کوتاه ترین مسیر ممکن خودرو را متوقف کنید؟ من روی پدال ترمزA. - schlagartig und mit maximaler Fußkraft سریع و با حداکثر نیرو فشار می آورم B. - vorsichtig und dann zunehmend kräftiger با احتیاط و سپس با نیروی بیشتر فشار می آورم C. - mehrfach in kurzen Abständen mit maximaler Fußkraft چند بار در فواصل زمانی کوتاه با حداکثر نیرو امتیاز این سوال : 4Wo finden Sie Angaben über die zulässig gebremsten Anhängelasten für Ihren Pkw? کجا می توانید به اطلاعات مربوط به بار مجاز برای ترمز ها دسترسی پیدا کنید؟A. Im Versicherungsschein کارت بیمه B. Im Führerschein گواهینامه C. Im Fahrzeugschein سند خودرو امتیاز این سوال : 2 Welche Kraftfahrzeuge dürfen ohne Feinstaub-Plakette in eine Umweltzone einfahren? کدام وسایل نقلیه مجازند بدون برچسب لازم در مناطق زیست محیطی تردد کنند؟A. Alle zwei- und dreirädrigen Kraftfahrzeuge تمامی وسایل نقلیه دو و سه چرخه B. Alle Kraftfahrzeuge mit Katalysator تمامی وسایل نقلیه با کاتالیزور C. Alle land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen تمامی تراکتور های کشاورزی و جنگلبانی امتیاز این سوال : 3Dürfen Sie mit Ihrem Pkw mit Ottomotor ohne Feinstaub-Plakette in eine so gekennzeichnete Umweltzone einfahren? آیا مجازید با خودرو بنزینی بدون برچسب زیست محیطی در منطقه زیست محیطی مرسوم تردد کنید؟A. Ja, weil ich einen Pkw mit geregeltem Katalysator fahre بله, زیرا خودرو من دارای کاتالیزور است B. Nein, weil mein Pkw nicht mit einer Feinstaub-Plakette gekennzeichnet ist خیر زیرا خودرو من دارای برچسب زیست محیط نیست C. Ja, weil nur Dieselfahrzeuge von diesem Verbot betroffen sind بله, زیرا این محدودیت برای خودرو های دیزل است امتیاز این سوال : 4Was ist beim Rückwärtsfahren mit einer Fahrzeugkombination richtig, wenn die Sicht nach hinten beeinträchtigt ist? کدام مورد هنگام دنده عقب گرفتن با خودرو که وسیله دیگری را یدک میکشد و دید خوب نیست درست میباشد؟A. Nur beim Einfahren in eine Vorfahrtstraße ist Einweisung erforderlich تنها هنگام ورود به یک خیابان اصلی‌ وجود رهنما لازم است B. Auf einem Betriebsgelände kann auf Einweisung verzichtet werden در مناطق صنعتی میتوان بدون راهنما حرکت کرد C. Wenn die Sichtverbindung zur einweisenden Person abreißt, muss angehalten werden اگر شما تماس بصری با راهنما را از دست میدهید باید توقف کنید امتیاز این سوال : 3 Wann dürfen Sie in eine Umweltzone einfahren? چه زمانی مجازید وارد منطقه حفاظت شده زیست محیطی شوید؟A. Wenn Ihr Pkw Sonderrechte in Anspruch nehmen kann اگر خودرو شما دارای شرایط قانونی لازم باشد B. Wenn Ihr Pkw mit einer entsprechenden Feinstaub-Plakette gekennzeichnet ist هنگامی که خودرو شما دارای برچسب لازم زیست محیطی باشد C. Wenn Ihr Pkw schadstoffarm ist هنگامی که خودرو شما آلاینده کمی تولید میکند امتیاز این سوال : 4آموزش رایگان زبان آلمانی - مرتضی غلام نژادمنبع: De.Alemani.De

Show

Warum soll ein längeres starkes Gefälle nicht die Kupplung getreten und der Motor?

Warum soll ein längeres, starkes Gefälle nicht mit getretener Kupplung durchfahren werden? Der Bremskraftverstärker wird durch den Motor angetrieben und funktioniert somit solange der Motor an ist. Ohne Motorbremswirkung wird die Betriebsbremse stärker belastet, was zu höherem Verschleiß führt.

Was ist eine getrennte Kupplung?

Treten Sie das Kupplungspedal Ihres Autos durch, wird die Verbindung zwischen Motor und Getriebe getrennt. Beim Loslassen - dem Einkuppeln - wird die Verbindung wieder hergestellt. Die Kupplung besteht im wesentlichen aus 2 Teilen: der Kupplungsscheibe und der Druckplatte.